יום שבת, 9 בינואר 2016

Bó, aliah de domingo, Jesed en la semana

Bó, aliah de domingo, Jésed en la semana. Shemot-Ex. 10,9: "Y dirá Moshéh: con nuestros jóvenes y con nuestros ancianos iremos, con nuestros hijos y con nuestras hijas, con nuestros rebaños y nuestro ganado iremos, pues celebración (ocasión señalada) de Hashém para nosotros".
Lo más importante es la unidad. Que no falte a nadie la oportunidad. El proceso de milagros impresionantes requiere de la presencia de todos, las herramientas y recipientes de todos dispuestos frente a la luz suprema, para enmendarse en ella. "Con nuestros jóvenes y con nuestros ancianos iremos, con nuestros hijos y con nuestras hijas, con nuestros rebaños y nuestro ganado iremos" (bine'aréinu ubizkenéinu neléj, bevanéinu ubivnotéinu, betsoNénu ubivkarénu neléj" = 2026), con los tsadikím-justos y los malvados y los medianos que hay dentro nuestro, sin apartar siquiera al (Bamidbar-Num. 15,32) "hombre que corta leña en el día de shabát" ("Ish mekoshésh 'etsím beióm hashabát"), porque sólo todos juntos provocaremos que la redención brote dentro nuestro, hasta que se cumpla lo dicho: (Bamidbar-Num. 33,52) "y heredaréis a todos los moradores de la tierra" (ésto es: a los usurpadores de la tierra vuestra, "vehorashtém Et kól ioshvéi haArets"), (Jos. 23,14) "porque no cayó cosa alguna de todas las cosas buenas que dijo Hashém vuestro E-lokím a vosotros; todo vinieron a vosotros" ("ki ló nafál davár Ejád mikól hadvarím hatovím Ashér dibér Hashém E-lokeijém 'aleijém hakól báU lajém").
De igual modo, todas las generaciones acuden en conjunto. Hoy, aquí, vivimos todos. Los ancestros viven en nosotros, y las generaciones próximas también viven en nosotros. "Con nuestros jóvenes y con nuestros ancianos iremos" ("bena'aréinu uvizkenéinu neléj" = 719) porque ellos provocan, producen, se influencian de modo recíproco: [Prov. 15,20] "un hijo sabio alegrará al padre, y un hombre necio humilla a su madre". Que no hay ya ninguna decisión realmente en manos de Faraón, porque de verdad ya (Devarim-Deut. 16,1) "te sacó Hashém tu E-lokím de Mitsráim en la noche" ("hotsiAjá Hashém E-lokéja mimitsráim láilah") y sólo falta que tú salgas, y en todos tus caminos estés (Sam.1 6,20) "ante Hashém, el E-lokím sagrado éste" ("lifnéi Hashém haE-lokím hakadósh hazéh") y lo conozcas, (Bamidbar-Num. 14,23) "y comerás ante Hashém tu E-lokím" ("veAjálta lifnéi Hashém E-lokéja") para agradecer y bendecir por tu sustento que proviene de lo Alto, pues sagrados y también (Tehilim 115,15) "benditos (sois) vosotros" ("brujím Atém"). Y hará, todo quien elija a Hashém (Tehilim 105,26) "que lo eligió a él" ("Ashér bajár bó") -que también ser elegido es en gran parte sujeto de propia opción-, (Crón.1 14,16) "tal como le ordenó el E-lokím" ("kaAshér tsiváhu haE-lokím"); (Tehilim 80,19) "y en tu nombre llamaremos" ("ubeshimjá nikrá").
Porque el objetivo de todo este proceso es crear signo y señal para todas las generaciones del mundo: "con nuestros hijos y con nuestras hijas, con nuestros rebaños y con nuestro ganado iremos" ("bevanéinu ibivnotéinu betsoNénu ubivkarénu neléj" = 1307): [Sam.1 20,22] "Y si así diré al joven, he que las flechas están desde tí hacia delante: (entonces) vete, porque te ha enviado Hashém".  Y aún si el exilio te ha resultado gravoso, también (y específicamente) él te conduce hacia el bien, pues tras haberlo sufrido se levantarán (Crón.2 20,27) "y retornarán todo hombre de Iehudáh-Judea y Ierushaláim": que todos quienes se hayan hecho aptos ingresarán a la conciencia que sólo es posible recibir de Ierushaláim, del templo sagrado; y lo harán cual si volviendo, cual si ya hubiesen estado allí antes, cual si siempre hubiera sido ese su lugar.
Nosotros salimos de la tierra de Mitsráim "pues celebración (ocasión señalada) de Hashém para nosotros" ("ki jág Hashém lánu" = 153), pues he que (Sam.1 2,31) "días vienen" ("iamím baIm") y se revelará (Tehilim 24,8) "el rey del Honor, Hashém" ("mélej hakabód Hashém") que (Bamidbar-Num. 12,7) "fiel es El" ("neEmán hú") a su palabra, (Sam.1 25,31) "y benefició Hashém a Adon-ái" (veheitív iod-hei-vav-hei laAlef-dalet-nun-iod"): que la Madre, la sefiráh de Bináh-entendimiento superior (que es llamada iod-hei-vav-hei), prodigará bien a la Maljút-reinado (llamada Alef-dalet-nun-iod), al mundo denso de la multiplicidad, para posar sobre él divinidad, para morar en ella -que es decir revelar la shejináh, presencia revelada de Hashém- a la vista de todos. Y entonces, dentro del corazón, saldremos (Bamidbar-Num. 32,20) "a la guerra" ("lamiljamáh") para conquistar (Bamidbar-Num. 21,20) "la cumbre" ("hapisgáh"), que (Reyes1 1,45) "es la voz" ("hú hakól") que dice (Is. 43,3) "Yo, Hashém, tu E-lokím" ("Aní Hashém E-lokéja"). (Jue. 20,23) "Subid a El" ("'alú Eláv"), nos será ordenado; y subiré. (Tehilim 102,14) "Porque viene la ocasión" ("ki bá mo'éd"); (Tehilim 116,2) "pues inclinó su oído hacia mí" ("ki hitáh Oznó lí") y atendió a mi plegaria.
Es la ocasión señalada de Hashém para nosotros. La oportunidad llegó; y llegamos a ella. "Y dirá Moshéh: con nuestros jóvenes y con nuestros ancianos iremos, con nuestros hijos y con nuestras hijas, con nuestros rebaños y nuestro ganado iremos, pues celebración (ocasión señalada) de Hashém para nosotros" -nuestro verso entero, con valor 2781-; nosotros simplemente nos apegamos a Hashém, elevamos las cualidades de la tierra hacia los cielos, oramos por una renovación, una reinauguración, por una luz, cual decimos [Tehilim 79,8] "no nos recuerdes (no apliquen a nosotros) los pecados de los primeros (de nuestros ancestros); pronto nos adelante tu misericordia, pues hemos menguado mucho"; y se ofrecerá ante nosotros de Hashém que [Ec. 2,5] "hice para mí jardines y campos de frutales, y planté en ellos árboles de todo fruto", de los que disfrutará todo quien advenga en mí, por vía de llevar siempre a Hashém en su interior. EsaBiE-l.


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה