יום שישי, 4 בספטמבר 2015

Ki Tavó: palabras de profecía en la haftaráh

Ki Tavó: palabras de profecía en la haftaráh. Is. 60,1: "Levántate, mi luz, pues viene tu luz, y el Honor de Hashém sobre tí alumbra".
Tú eres mi luz, amada. Me dispuso Hashém para abrir portales de lo Alto, para extender hasta nosotros luces de Jésed-piedad-amor, y sólo desde tí las podré recibir. "Y el Honor de Hashém" ("ukvód Hashém" = 64), o sea el (Jer. 22,16) "juicio" ("dín") verdadero ("que eso es conocerme a Mí", en palabras del profeta) "sobre tí alumbra" ("'aláij zaráj" = 345), se revelará en tí a modo de (Bamidbar-Num. 20,8) "agua de (dentro de) la roca" ("máim min haséla'"), subversión de los órdenes del mundo para acceder a "redención por vía de misericordia" ("gueUláh berajamím") pues viniste (Bamidbar-Num. 4,23) "a trabajar el oficio en el templo" ("la'avód 'avodáh beOhel mo'éd"), en el templo de tu corazón, en el templo de tu hogar, y por los caminos de (Shemot-Ex. 2,10) "Moshéh" el juicio riguroso se mudará tantas veces en revelación de la shejináh, del "Honor de Hashém" ("kvód Hashém" = 58) en el secreto de la (Bereshit-Gen. 6,8) "gracia" ("jén") de cada quien que se revela sólo en ojos de quien le ve, pues el honor de Hashém en el hombre parte del honor que prodiga a todas las creaturas.
Por tanto, así es como funciona el circuito: "Levántate, mi luz, pues viene tu luz, y el Honor de Hashém sobre tí alumbra" -nuestro verso entero, con valor 1042-, (Is. 60,10) "y por Mi voluntad me apiadé de tí" ("uvirtsoní rijamtíj") y te elegí para ser (Sam.2 14,27) "mujer de bella apariencia" ("Isháh iefát marEh"), que proyecta hacia fuera la luz de su alma, pues a tu plegaria atendí y tus intenciones acepté; (Prov. 14,23) "y el habla de labios" ("udvár sfatáim", o sea todo lo que anunciaste y prometiste) (Ester 3,9) "sopesaré-evaluaré en manos de los que hacen la labor" ("Eshkól 'al iedéi 'oséi hamelaJáh"), en el mundo de la acción y la realización. Y traje (Sam.2 7,21) "(a) toda la grandeza ésta, para anunciar" ("Et kól hagduláh hazóT lehodí'a") (Vaikra-Lev. 20,25) "que distinguí-reservé para vosotros" ("Ashér hivdálti lajém") a (Bamidbar-Num. 18,5) "la guardia-disciplina-servicio del altar" ("mishméret hamizbéaj"), la elevación de las acciones del hombre hacia lo Alto para atraer bendición al mundo; (Shemot-Ex. 33,10) "y se levantó-levantará todo el pueblo, y reverenciaron-reverenciarán" ("vekám kól ha'ám vahishtajavú"), (Jer. 23,4) "y no temerán más, y no se asustarán, y no serán menguados" ("veló iirU 'ód veló iejátu veló ipakédu").
Si te levantas, entonces recibirás de mí la luz que desde dentro tuyo me alumbrará el camino, para llegar hasta tí y liberarte. "Levántate, mi luz, pues viene tu luz" ("kúmi Orí ki bá Oréj" = 633), que (Prov. 3,17) "sus caminos son caminos de agrado" ("derajéha darjéi nó'am"), que vendrá a anunciar (Sam.1 15,13) "(a) la palabra de Hashém" ("Et dvár Hashém") (Sam.1 16,5) "y dirá: Shalóm" ("vaióMer shalóm"); legado (Bereshit-Gen. 36,31) "para los hijos de Israel" ("livnéi israEl") para cada generación y generación (Shemot-Ex. 6,21) "sobre sus milicias" ("'al tsivoTám", de acuerdo al detalle de todos sus individuos), para atraer con amor al mundo hacia su rectificación. Pues llamará cada quien (Reyes1 1,9) "a todos sus hermanos, hijos del rey" ("Et kól Ejáv bnéi hamélej"), pues a cada quien se ordenó (Ec. 2,12) "que venga detrás del rey" ("sheiavó Ajaréi hamélej") en pensamiento, en habla y en acción, (Miq. 2,13) "y pasará su rey ante ellos" ("vaia'avór malkám lifneihém"). Pues estuve en el sheOl (el abismo de la interroganca) (Ezra 10,1) "llorando y echándome" ("bojéh umitnapél") y rogando a Hashém (Lam. 3,19) "recuerda mi pobreza y mi aflicción" ("zjór 'onií umrudí"), (Devarim-Deut. 6,14) "y evocarás" ("vezajárta") (Devarim-Deut. 28,8) "(a) la bendición" ("Et habrajáh") que me prometsite, e incidiré con bien en mis hermanos, (Nej. 9,25) "y se deleitarán-sutilizarán en tu bondad grande" ("vait'adnú betuvjá hagadól"). Y sólo no sabía que la luz tan anhelada se halla ya en mí, y sólo su reflejarse en tus ojos la dispondrá también para mí. 
Por tanto, levántate ya, por favor, a alumbrar. "Pues viene tu luz" ("ki vá Oréj" = 260) (Crón.1 1,27) "es Avrahám" ("hú Avrahám") que elige (Sam.2 22,22) "los caminos de Hashém" ("darkéi Hashém") para hacer tsedakáh y justicia, (Reyes2 23,2) "y los cohaním-sacerdotes y los profetas" ("vehacohaním vehaneviIm") y todos los que se consagran al servicio de Hashém, (Jue. 20,11) "amigos" ("javerím") de todo cuyo corazón se inclina al bien. (Sam.1 2,1) "Goza mi corazón en Hashém" ("'aláts libí baHashém"), (Tehilim 11,7) "pues tsadík-justo es Hashém" ("ki tsadík Hashém") (Prov. 28,1) "y tsadikím-justos" ("vetsadikím") se inclinarán (Jer. 28,11) "a su camino" ("ledarkó").
Y he aquí que mis palabras se prueban a sí mismas, "y el Honor de Hashém sobre tí alumbra" ("ukvód Hashém 'aláij zaráj" = 409), pues me levanté a enmendar y estaba confundido (Daniel 6,11) "y reza y agradece ante su E-lokím" ("umátsla umóde kadám Elaháh"), (Bereshit-Gen. 24,56) "y Hashém puso éxito en mi camino" ("vaHashém hitslíaj darkí"), (Bereshit-Gen. 30,27) "y me bendecirá Hashém por causa de tí" ("vaibarjéni Hashém biglaléja"). (Jue. 7,15) "Y dirá: levantaos" ("vaióMer kúmu") (Crón.1 10,12) "todo hombre valeroso" ("kól Ish jáil"), (Crón.1 16,15) "recordad-evocad para siempre (al mundo)": sólo (Tehilim 37,5) "revela sobre Hashém tu camino" ("gól 'al Hashém darkéja"), (Bereshit-Gen. 6,18) "y viniste-vendrás" ("uváTa") con integridad a (Shemot-Ex. 35,21) "lo sagrado" ("hakódesh") adentro (Is. 27,20) "con vestimentas de libertad" ("bevigdéi jófesh"), a una conciencia sobre la que el Honor de Hashém alumbrará y fuerza alguna en el mundo (Jab. 1,14) "no gobierna-incide en él" ("ló moshél bó"). Y yo (Tehilim 31,8) "celebraré y me alegraré" ("Aguílah veEsmejáh"), (Bereshit-Gen. 12,2) "y engrandeceré Tu nombre" ("vaAgadláh shméja").




אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה