יום חמישי, 4 בפברואר 2016

Trumah, aliah de lunes, Guevurah en la semana

Trumáh, aliah de lunes, Guevuráh en la semana. Shemot-Ex. 25,30: "Y darás sobre la mesa pan de interioridad (o "de rostros") ante mí, siempre".
Toda acción que lleves a cabo en el Templo, en el punto de conexión de los mundos, ejercerá influencia sobre los mundos superiores y los inferiores como uno, y requiere la ejecución más esmeradamente precisa, dada la profundidad de la enorme cantidad de metáforas activas, de sentidos concatenados que saldrán de él. "Y darás sobre la mesa pan de interioridad (o "de rostros") ante mí, siempre" -nuestro verso entero, con valor 2231-, para enseñar que [Shemot-Ex. 12,49] "Una Toráh-Ley será para el ciudadano, y para el guér-converso-extranjero que vive en vuestro interior": también en el punto culminante del servicio y el culto a E-lokím, la solidaridad y la justicia social son lo fundamental; [Bamidbar-Num. 17,26] "y hará Moshéh como ordenó Hashém a él, así hizo". Y para el extranjero que vive en tu interior, propiamente dentro tuyo y hace parte de tí, regirá la misma ley que para tí.
Pan pondrás "sobre la mesa" ("'al hashulján" = 493) incluso -y especialmente- en tiempos de hambre, de necesidad, (Bereshit-Gen. 47,13) "y pan no hay en toda la tierra" ("veléjem Ein bejól haArets"), y parece que tu mundo se pierde (Devarim-Deut. 22,27) "y no hay redentor" ("veEin  moshí'a"), recuerda que siempre y también (Sam.1 7,12) "hasta ahora, nos ayudó Hashém" ("'ad hénah 'azaránu Hashém") (Sam.2 22,36) "escudo de tu salvación" ("maguén ish'éja"), y atenderás (Devarim-Deut. 6,5) "a Hashém tu E-lokím" ("Et Hashém E-lokéja") en tu corazón; (Devarim-Deut. 9,19) "y atenderá Hashém a mí" ("vaishmá' Hashém Elái") (Jos. 5,2) "en la ocasión esa" ("ba'ét hahí") en que yo le atiendo; (Shemot-Ex. 14,30) "y salvará Hashém en el día ese" ("vaioshá' Hashém baióm hahú") (Reyes1 9,27) "a sus siervos" ("et 'avadáv"), (Tehilim 19,2) "que cuentan el honor de E-l" ("mesaprím kvód E-l"); (Prov. 17,2) "y entre hermanos" ("uvetój Ajím"), en la congregación de los deseosos de bien, actuará para conducirles (Prov. 2,2) "a la comprensión" ("litvunáh"), a una conciencia que habilita al hombre (Zac. 8,9) "a construirse" ("lehivanót") en la verdad. (Jer. 42,17) "Y serán todos los hombres" ("vaihiú kol haAnashím") fieles, y aquél que consagre a Hashém (Reyes1 5,11) "y será su nombre (famoso) en todos los pueblos" ("vaiehí shmó bejól hagoím"), él estará a la cabeza, (Ez. 45,3) "y en él estará el Templo" ("ubó ihiéh hamikdásh"). Es sencillo.
Pues el pan que pondrás sobre la mesa es el "pan de interioridad (o "de rostros")" ("léjem paním" = 258), fusión de los rostros externos con la interioridad, con cuanto más allá, profundo dentro. Es como el árbol asentado (Vaikra-Lev. 14,5) "sobre aguas de vida" ("'al máim jaím"), como (Vaikra-Lev. 25,6) "los guerím" (los conversos de otras naciones al judaísmo u al noajismo, "haguerím") que cruzan un abismo de conciencia con valentía, para ser recibidos en el pacto de la Toráh.
Pan de lo bajo hacia lo Alto. Pan (Tehilim 75,10) "al E-lokím de Iaakóv" ("le-Elokéi ia'akóv"), que saca pan de la tierra y lo hace descender de los cielos; pues el pan del hombre es su mujer (como dice Rash"i acerca de la esposa de Potifar), y el pan del E-lokím es el eco y el aliento de sus creaturas. Y a la hora de escasez y estrechez, cuando (Ec. 8,17) "no podrá hallar" ("ló iujál limtsó") lo que necesitan, revisarán y buscarán en sus acciones. (Miq. 3,4) "Entonces clamarán a Hashém" ("Az iz'akú El Hashém") para decir (Lam. 5,16) "Oy ya de nosotros pues hemos transgredido" ("Oi ná lánu ki jatáNu"). Y desde dentro de la teshuváh despertará la redención, (Nej. 2,18) "y reforzarán sus manos para bien" ("vaiejazkú iedeihém letováh"), para enmendar para sí mismos un corazón bueno de retorno. (Nej. 5,7)  "Y reinará mi corazón sobre mí" ("vaimlój libí 'alái"), "ante mí siempre" ("lefanái tamíd" = 624): (Bereshit-Gen. 28,12) "y he una escalera inclinada hacia la tierra" ("vehinéh sulám mutsáv Artsah"), y desciende por ella al mundo el fluido (Shemot-Ex. 30,35) "puro sagrado" ("tahór kódesh"), (Shemot-Ex. 33,1) "y hablará Hashém a Moshéh" ("vaidabér Hashém El moshéh"), a todo quien la chispa espiritual de Moshéh crepita en su interior, a todo (Reyes2 16,8) "quien se halla en la morada de Hashém" ("hanimtsá béit Hashém"), y el Templo de Hashém se constituye en su interior.



אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה