יום חמישי, 18 בפברואר 2016

Ki Tisa, aliah de lunes, Guevurah en la semana

Ki Tisá, aliah de lunes, Guevuráh en la semana. Shemot-Ex. 32,14: "Y se aliviará (la cólera de) Hashém del mal que dijo para hacer a su pueblo".
Choque de los extremos: Moshéh recibe las tablas del pacto sobre el monte Sinái, en tanto en el llano surge del caldero un becerro de oro. Y se enfureció como si fuera Hashém contra el pueblo: de acuerdo a la justicia, los hijos de Israel se condenaron a sí mismos al exterminio sin más continuidad ni descendencia. Sólo Moshéh, el pastor fiel, se para a alegar por el shalóm del pueblo; se levanta el líder tsadík-justo y entregado a la causa de los suyos, actúa como el defensor más celoso, y evoca el mérito de los padres sobre los hijos, y el mérito de las generaciones que vendrán, "y se aliviará (la cólera de) Hashém del mal que dijo para hacer a su pueblo" ("vainajém Hashém 'al hara'ah Ashér dibér la'asót le'amó", nuestro verso entero con valor 2179). Esto al tiempo que [Bamidbar-Num. 23,19] "no es un hombre E-l y decepcionará, ni hijo de hombre y aliviará (su propósito sin realizarlo). ¿Acaso él dijo y no hará, y habló y no lo cumplirá?". Mas el mundo es conducido desde la cualidad de rajamím-misericordia, y la conexión correcta con el Creador es desde el corazón del hombre, y no hay fragancia más amable y capaz de endulzar todos los rigores de lo Alto que la plegaria del tsadík: (Crón.2 6,39) "y atenderás desde los cielos, desde la morada de tu asiento" ("veshama'ta min hashamáim mimjón shivtéja"), que el pueblo al que ordenaste tus mitsvót-preceptos y al que advertí a su respecto (Devarim-Deut. 26,16) "y los cuidarás y harás" ("veshamárta ve'asíta Otám"), retorna en teshuváh completa por su traición procaz, y está ante tí en condición de pobre y desposeído y todo menester, y en reflejo de tus propias cualidades le ordenaste (Devarim-Deut. 15,11) "abrir abrirás tu mano a tu hermano, a tu pobre y a tu menesteroso" ("patóaj tiftáj Et iadéja leAjeja le'aniéja uleEvionéja"), y entonces, de acuerdo a tus propias cualidades, perdonarás Tú. [Bamidbar-Num. 17,15] "Y retornará Aharón a Moshéh, a las puertas del templo, y la peste se frenó"; mas sólo la sentencia de exterminación sin más descendencia se anuló, que es "el mal que dijo para hacer a su pueblo" ("hara'áh Ashér dibér la'asót le'amó" = 1939), pues el resto de lo que se puede ver en tanto castigos por la acción, no son sino resultados naturales del mismo, y no sentencias del firmamento en sí mismas. Y para que no caigan más, y se eleven y purifiquen, hasta que sus recipientes interiores vuelvan a ser aptos de luz superior, se dispondrán (Bamidbar-Num. 3,28) "los guardianes del cuidado de lo sagrado" ("shomréi mishméret hakódesh") (Bamidbar-Num. 3,7) "y guardaron-cumplieron su guardia" ("veshamrú Et mishmartó") para incidir bien y shalóm y contagiar el decir [Tehilim 17,15] "yo con justicia contemplaré tu rostro, me ahitaré en vigilia de tu semblanza"; (Prov. 10,28) "y la esperanza de los malvados se perderá" ("vetikvát resha'ím toBéd").

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה